Thai Girlfriend Advisor

Relationship advice for Western Men and Thai Women

Thai Singer – Aof Pongsak ตะวันยังมีให้เห็น

ตะวันยังมีให้เห็น (dta-wan yang mee hai hen)

Thai Singer : Aof Pongsak

ภายในใจวนเวียนเฝ้าคิดถึงเพียงเธอ หลับตายังคงเจอเธอ เหมือนเดิมเสมอทุกวัน

paai nai jai won-wian fao kit teung piang ter lap dtaa yang kong jer ter meuan derm sa-mer took wan

Within my heart it keeps care and thoughts about you. When I close my eyes I still see you like before, everyday.

สัมผัสอบอุ่นที่เธอเคยมีให้กัน กับความทรงจำที่ฉันนั้นไม่ลืม

เก็บไว้จากวันที่ไกลห่างกัน

sam-pat op oon tee ter koie mee hai gan gap kwaam song jam tee chan nan mai leum

gep wai jaak wan tee glai haang gan

The warm feeling that you ever gave me, and the memory that I can’t forget, I kept it since the day we seperated.

เมื่อฉันก็ไม่รู้ว่ามันจะเป็นไปได้ไหม

meua chan gor mai roo waa man ja bpen bpai daai mai

When I don’t know that whether it will be possible or not,

ที่จะรักเธอและมีเธออยู่กับฉันตลอด

tee ja rak ter lae mee ter yoo gap chan dta-lot

that I may love and have you with me forever.

ไม่อยากต้องอยู่เพื่อมองเห็นเธอจากไป

mai yaak dtong yoo peua mong hen ter jaak bpai

I don’t wish to have to see you leave me.

แต่วันนี้ฉันรั้งตัวเธอต่อไปไม่ไหว

dtae wan nee chan rang dtua ter dtor bpai mai wai

But today I restrained myself, to continue with you is not possible,

เมื่อเธอกับฉันต้องเดินแยกทางกันไป

meua ter gap chan dtong dern yaek taang gan bpai

when you and I had to walk different paths.

ไม่มี เธอแล้วจะอยู่อย่างไร ไม่ให้รักก็ควรต้องลืมใช่ไหม

ฝืนใจตัวเองทุกครั้ง

mai mee ter laew ja yoo yaang rai mai hai rak gor kuan dtong leum chai mai

feun jai dtua eng took krang

Without you I’ll live anyhow. Don’t give me love then I should forget it, isn’t it? I’m unwilling each time.

และพรุ่งนี้ไม่รู้ว่ามันจะเป็นยังไง

lae proong-nee mai roo waa man ja bpen yang ngai

And tomorrow I don’t know that what it will be.

รู้เพียงตะวันยังมีให้เห็นไกลๆ

roo piang dta-wan yang mee hai hen glai-glai

I knew only that the sun will still be seen far away.

ทุกอย่างนั้นยังมีแปรเปลี่ยนไป แต่ฉันจะมีแค่เธอในใจ เหมือนดวงตะวัน

took yaang nan yang mee bprae bplian bpai dtae chan ja mee kae ter nai jai meuan duang dta-wan

Everything as such would had changed, but I will have only you in my heart, like the sun.

(Interlude)

ทุกอย่างจดจำขึ้นใจได้ดี เมื่อฉันก็ไม่รู้ว่ามันจะเป็นไปได้ไหม

took yaang jot jam keun jai daai dee meua chan gor mai roo waa man ja bpen bpai daai mai

Everything noted and memorized well by heart, when I also don’t know that whether it will be possible or not,

ที่จะรักเธอและมีเธออยู่กับฉันตลอด

tee ja rak ter lae mee ter yoo gap chan dta-lot

that I’ll love you and have you with me forever.

ไม่อยากต้องอยู่เพื่อมองเห็นเธอจากไป

mai yaak dtong yoo peua mong hen ter jaak bpai

I don’t wish to have to see you leave me.

แต่วันนี้ฉันรั้งตัวเธอต่อไปไม่ไหว

dtae wan nee chan rang dtua ter dtor bpai mai wai

But today I restrained myself, to continue with you is not possible,

เมื่อเธอกับฉันต้องเดินแยกทางกันไป

meua ter gap chan dtong dern yaek taang gan bpai

when you and I had to walk different paths.

ไม่มี เธอแล้วจะอยู่อย่างไร ไม่ให้รักก็ควรต้องลืมใช่ไหม

ฝืนใจตัวเองทุกครั้ง

mai mee ter laew ja yoo yaang rai mai hai rak gor kuan dtong leum chai mai

feun jai dtua eng took krang

Without you I’ll live anyhow. Don’t give me love then I should forget it, isn’t it? I’m unwilling each time.

และพรุ่งนี้ไม่รู้ว่ามันจะเป็นยังไง

lae proong-nee mai roo waa man ja bpen yang ngai

And tomorrow I don’t know that what it will be.

รู้เพียงตะวันยังมีให้เห็นไกลๆ

roo piang dta-wan yang mee hai hen glai-glai

I knew only that the sun will still be seen far away.

ทุกอย่างนั้นยังมีแปรเปลี่ยนไป แต่ฉันจะมีแค่เธอในใจ เหมือนดวงตะวัน

took yaang nan yang mee bprae bplian bpai dtae chan ja mee kae ter nai jai meuan duang dta-wan

Everything as such would had changed, but I will have only you in my heart, like the sun.

เธอจะเป็นคนเดียวอยู่ในใจฉัน และจะเป็นเหตุผลเดียวเท่านั้น ที่จะทำให้ฉันได้เดินต่อไป

ter ja bpen kon dieow yoo nai jai chan lae ja bpen het pon dieow tao nan tee ja tam hai chan daai dern dtor bpai

You will be the only one in my heart and will be the only reason that will make me able to walk on.

ทุกอย่างนั้นยังมีแปรเปลี่ยนไป แต่ฉันจะมีแค่เธอในใจ

มีแต่เธอในใจ เหมือนดวงตะวัน

took yaang nan yang mee bprae bplian bpai dtae chan ja mee kae ter nai jai

mee dtae ter nai jai meuan duang dta-wan

Everything as such would had changed, but I will have only you in my heart, have but you in my heart, like the sun.


signature

Condividi nel tuo profilo Surfpeople

Social Share Button

Previous

7 Wonders Amazing Thailand

Next

Thai National Anthem เพลงชาติไทย

1 Comment

  1. Hey very nice blog!! Man .. Beautiful .. Amazing .. I will bookmark your blog and take the feeds also…. Greetings from the Speedy DNS.

Leave a Reply


*

Powered by WordPress & Theme by Anders Norén